Перевод патентной документации

Патентная документация – это совокупность документов, закрепляющих за владельцем права владения своим изобретением. Виды патентной документации:

  • Техническое описание изобретения;
  • Описания промышленных образцов;
  • Официальные патентные бюллетени;
  • Описания всевозможных моделей устройств.

Перевод юридических текстов — это наша специализация!

  • Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
  • Цена от 350 руб./стр.
  • Качество гарантируем! Для подтверждения, бесплатно составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.

Услуга перевода патентных документов имеет высокую степень востребованности у наших клиентов. Заказать перевод документации требуется в случаях, когда автору необходимо получить патент за пределами своего государства. Отличительная черта патентной документации: тексты можно отнести одновременно к юридическому стилю и научному, часто речь идет о защите инновационных изобретений.

К переводу документации наши специалисты относятся с повышенной ответственностью. Учитываются все языковые особенности, термины и определения, применяющиеся в тексте, определяют суть изобретения. Нужно избегать двусмысленности содержания. Это важно, в случае возникновения вопросов у специалистов патентного ведомства, для разъяснений потребуются дополнительные затраты.

Тарифы на юридические переводы

Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:

  • составление словаря юридических терминов;
  • корректура текста;
  • верстка текста;
  • перевод текста на рисунках и чертежах;
  • вычитка текста

При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.

Языки Стоимость 1 страницы
1-250 стр. 250-500 стр. 500-1000 стр. и более
Английский 450 385 350
Немецкий 450 385 350
Итальянский 485 450 430
Испанский 485 450 430
Французский 450 385 350
Турецкий 760 730 650
Китайский 980 950 920
Корейский 980 950 920
Японский 980 950 920

Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.

Прайс лист на все языки

Переводим с/на следующие иностранные языки

Перевод патентной документации довольно сложен. В каждой стране есть свои языковые особенности, из-за которых дословный перевод делать недопустимо. Существуют т различные нормы и правила изложения и оформления данных документов.

Наша компания может предложить услуги по работе со следующими языками:

Перевод текста будет выполнен на высоком уровне.

Заказать перевод патентной документации

Выполненный перевод Заказчик получает в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:

Для расчета стоимости отправляйте задание на почту:rusburo@rusburo.ru

Наш офис находится по адресу:г. Пермь, ул. Ленина, 7

Звоните по телефону8-800-550-45-17

Коммерческое предложение

Скачать
Бюро переводов

Заказать перевод

Даю согласие на обработку моих персональных данных

Меню

Контакты

"Русское Бюро Переводов" в городах России